<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Letras - Ai Yori Aoshi - Últimas Adicionadas</title> 
        <link>http://letras.animespirits.net/animes/ai-yori-aoshi/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Fri, 16 May 2008 23:40:10 -0700</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Letras</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Letras - Ai Yori Aoshi - Últimas Adicionadas</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://letras.animespirits.net/animes/ai-yori-aoshi/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Presence]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/11904/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Wed, 01 Nov 2006 08:35:44 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>=Gemini-Angel</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/11904/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Yumemi kokochi no mama nani mo kidzukanai de<br />
Otonani naru tame ni tsuyoku nareru tame ni<br />
<br />
Bokura no jinsei no donna wakaremichi nimo<br />
Tadoritsukeru basho ga aru to shinjite kuta<br />
<br />
Tayorinai kotoba sae<br />
Itsumo terashi tsudzukete kureru<br />
Kimi wa taiyou no youni<br />
<br />
Shining iroasenai<br />
Ichiban daijina mono wa<br />
Kitto boku no naka de kimi ga shimeru sonzai<br />
<br />
Hontou rashii mono ga wakari kaketeru ima<br />
Hito o shinjiru koto hito o aisuru koto<br />
<br />
Kanbekijanai boku o<br />
Itsumo tsuyoku michibiite kureru<br />
Kimi wa taiyou no youni<br />
<br />
Shining kagayaiteru<br />
Ichiban daijina mono wa<br />
Kitto donna toki mo kimi ga shimeru sonzai<br />
<br />
Kimi wa taiyou no youni<br />
Shining iroasenai<br />
Ichiban daijina mono wa<br />
Kitto boku no naka de kimi ga shimeru sonzai<br />
<br />
Kimi wa Shining kagayaiteru<br />
Ichiban daijina mono wa<br />
Kitto donna toki mo kimi ga shimeru sonzai ]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Takaramono - OP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/10851/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Sat, 26 Aug 2006 15:45:06 -0700</pubDate>
                    <dc:creator>~ArwenWood</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/10851/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Ashita no sora ha tooku dare ni mo mienai mirai<br />
Futari nara itsudatte te ga todoku youna<br />
<br />
Chiisana omoide tachi ryoute ippai kakaete<br />
Anata dake omotteru sonna toki ga ureshii<br />
<br />
Donna ni hanarete mo aisuru kimochi ha itsudemo<br />
Anata no tonari ni sotto yorisotte iru<br />
<br />
Sou kesshite owaru koto no nai hontou no ai mitsuketa kara<br />
Nando futari meguriatte mo nando mo koi wo suru deshou<br />
<br />
Kawaranai itsumo no fuukei sotto te no hira wo kasaneta<br />
"zutto zutto soba ni imasu" chikatta aoi sora<br />
<br />
Komorebi no naka futari naran de aruita kouen<br />
Atatakai soyokaze ha anata no nioi ga suru<br />
<br />
Umaku ienai kedo anata no egao miru dakede<br />
Tada soredake de konna ni yasuragu kimochi<br />
<br />
Sou kesshite owaru koto no nai eien no ai ga "takaramono"<br />
Hontou ni anata de yokatta aeta koto hontou ni yokatta<br />
<br />
Itsuka tsutaetai omoi ha kono te no hira de atatameteta<br />
"anata ga watashi no takaramono" yasashiku kaoru kaze<br /><br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
The seasons move on, leaving<br />
The scent of the flowers blooming pale<br />
The rain has stopped too, clouds in the sky<br />
Are blown gently by the blue breeze<br />
<br />
Both today and tomorrow<br />
Alongside the times we walk<br />
Our trembling thoughts will be there<br />
Unchanging<br />
<br />
Forever Forever<br />
It blooms but never dies<br />
The pounding of my heart never ceases<br />
More than anyone, More than anyone<br />
I gaze at you<br />
With this feeling that never ends<br />
<br />
That day, when we met<br />
How many times in the world<br />
has a miracle like this happened?<br />
Whom shall I thank?<br />
<br />
Ah, I know your future<br />
will be perfect for me<br />
There will be nights when I can&#39;t say it<br />
Although I may cry<br />
<br />
Forever Forever<br />
It may pass, but it will not fade<br />
In the wind, under the sky, I wait<br />
If I believe If I believe<br />
Then your smile<br />
Will surely become my flower<br />
<br />
Forever Forever<br />
It blooms but never dies<br />
The pounding of my heart never ceases<br />
More than anyone, More than anyone<br />
I gaze at you<br />
With this never ending feeling ]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] I Do&#33; - Ending]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/10850/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Sat, 26 Aug 2006 15:44:05 -0700</pubDate>
                    <dc:creator>~ArwenWood</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/10850/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Looking For Myself<br />
anata no sora ni naritai aisuru CHIKARA ni kawatte<br />
<br />
Thank You For Your Love<br />
kuchizusamu MERODI subete ha hikari no sashikomu hou he<br />
<br />
I Do&#33; watashi no hokoreru mono<br />
I Do&#33; anata ni todokete<br />
itsuka mita RABU-SUTO-RI- youna<br />
I Do&#33; kiseki wo shinjitai<br />
<br />
donna kimochi demo tsunagatte ikeba<br />
konna SURO-SUTA-TO demo toberu hazu dakara<br />
<br />
Looking For Myself<br />
anata no sora ni naritai aisuru CHIKARA ni kawatte<br />
<br />
Step Over The Rainbow<br />
kuchizuke wo kawasou hikari no RIZUMU ga sashikomu hou he<br />
<br />
I Do&#33; KOKORO ga karamatte mo<br />
I Do&#33; yume kara samete mo<br />
doko made mo tsuduku BYU-TIFURU-DEI<br />
I Do&#33; futari de egakou<br />
<br />
donna kimochi demo yorisotte ikeba<br />
ai no YU-TOPIA made yukeru hazu dakara<br />
<br />
tsuyoi kimochi sae kokoni GYUTTO areba<br />
donna asa wo mukae temo mayowanai dakara<br />
<br />
Looking For Myself<br />
anata no sora ni naritai aisuru CHIKARA ni kawatte<br />
<br />
Thank You For Your Love<br />
kuchizusamu MERODI subete ha hikari no sashikomu hou he]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] I&#39;ll Be Home - Episode 18 Special Ending]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9021/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Fri, 03 Mar 2006 12:26:32 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>~satoshi</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9021/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
BIRU ni kiri torareta sora wo<br />
Mite iru to omoi dashita no<br />
Watashi no kokyou nara <br />
hateshinai aozora ga dokomademo tsudzuku <br />
<br />
Midori no juutan no ue<br />
tori tachi wa utaidasu no yo<br />
komore hi no SHIRUETTO <br />
yasashii kaze no ne wa<br />
Natsukashii MERODI<br />
<br />
Kaeri taku nattara kokoro wo tobasou<br />
EAMEERU yori hayaku tsuku hazu<br />
ano machi, ano toka<br />
<br />
Moshimo yoru ga nido to akenai <br />
sabashisani osowaretatte<br />
I&#39;LL BE HOME, I&#39;LL BE HOME<br />
IT&#39;S A LONG LONG WAY FROM HERE<br />
BUT I CAN HERE YOU<br />
"WELCOME BACK AGAIN"<br />
<br />
Kotoba ni mo harete kita kedo <br />
tokidoki hasure chigattari<br />
kono machi de okoru koto<br />
subete uke tomete miru<br />
sore ga watashi MY STYLE<br />
<br />
Itsuka wa minna ni misete agetai naa<br />
chiisai goro no watashi ga kitto<br />
mada iru, ano mori<br />
<br />
suki na uta wo utau egao de<br />
SHANTO shite kyou wo ikiyou<br />
I&#39;LL BE HOME I&#39;LL BE HOME<br />
IT&#39;S A LONG LONG WAY FROM HERE<br />
BUT I CAN HEAR YOU<br />
"WELCOME BACK AGAIN"]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Towa no Hana - Opening]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8858/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Mon, 20 Feb 2006 15:39:21 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>@DarkYoh</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8858/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Awaku saita hana no kao<br />
Nokoshi kisetsu wa sugimasu<br />
Ame mo agari sora ni kumo<br />
Aoi kaze ga soyoideru<br />
<br />
Kyou ashita to futari ga<br />
Aruku toki no katawara de<br />
Kawarazu ni yureteiru<br />
Omoide ga arimasu<br />
<br />
Eien wo eien wo<br />
Saitemo karenai<br />
Kono mune no tokimeki wa tsukinai<br />
Dare yori mo dare yori mo<br />
Anata wo mitsumete<br />
Hateshinaku kono kimochi zutto<br />
<br />
Ano hi futari de ata no wa<br />
Sekai jyuu de ikudomeni<br />
Okita kiseki nano desho wo<br />
Dare ni kansha tsureba ii<br />
<br />
Aa anata no mirai ga<br />
Kitto watashi ni wa ni aito<br />
Sou ienai yoru mo aru<br />
Nakisou ni naru kedo<br />
<br />
Eien wo eien wo<br />
Subite mo asenai<br />
Kaze no naka sora no shita natsu no<br />
Shinjitara shinjitara<br />
Anata no e ga ora<br />
Watashi no hanani naru kara kitto<br />
<br />
Eien wo eien wo<br />
Saitemo karenai<br />
Kono mune no tokimeki wa tsukinai<br />
Dare yori mo dare yori mo<br />
Anata wo mitsumete<br />
Hateshinaku kono kimochi zutto<br /><br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&#28129;&#12367;&#21682;&#12356;&#12383;&#33457;&#12398;&#39321;&#12434;&#27531;&#12375;&#23395;&#31680;&#12399;&#36942;&#12366;&#12414;&#12377;<br />
&#38632;&#12418;&#12354;&#12364;&#12426;&#31354;&#12395;&#38642;&#38738;&#12356;&#39080;&#12364;&#12381;&#12424;&#12356;&#12391;&#12427;<br />
<br />
&#20170;&#26085;&#26126;&#26085;&#12392;&#12405;&#12383;&#12426;&#12364;&#27497;&#12367;&#26178;&#12398;&#20621;&#12425;&#12391;<br />
&#22793;&#12431;&#12425;&#12378;&#12395;&#25594;&#12428;&#12390;&#12356;&#12427;&#24605;&#12356;&#20986;&#12364;&#12354;&#12426;&#12414;&#12377;<br />
<br />
&#27704;&#36960;&#12434;&#27704;&#36960;&#12434;&#21682;&#12356;&#12390;&#12418;&#26543;&#12428;&#12394;&#12356;<br />
&#12371;&#12398;&#33016;&#12398;&#12392;&#12365;&#12417;&#12365;&#12399;&#23613;&#12365;&#12394;&#12356;<br />
&#35504;&#12424;&#12426;&#12418;&#35504;&#12424;&#12426;&#12418;&#12354;&#12394;&#12383;&#12434;&#35211;&#12388;&#12417;&#12390;<br />
&#26524;&#12390;&#12375;&#12394;&#12367;&#12371;&#12398;&#27671;&#25345;&#12385;&#12378;&#12387;&#12392;<br />
<br />
&#12354;&#12398;&#26085;&#12405;&#12383;&#12426;&#20986;&#36898;&#12387;&#12383;&#12398;&#12399;<br />
&#19990;&#30028;&#20013;&#12391;&#24190;&#24230;&#12417;&#12395;&#12362;&#12365;&#12383;&#22855;&#36321;&#12394;&#12398;&#12391;&#12375;&#12423;&#12358;  <br />
&#35504;&#12395;&#24863;&#35613;&#12377;&#12428;&#12400;&#12356;&#12356;<br />
<br />
&#12354;&#12354;&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#26410;&#26469;&#12364;&#12365;&#12387;&#12392;&#31169;&#12395;&#12399;&#20284;&#21512;&#12358;&#12392;  <br />
&#12381;&#12358;&#35328;&#12360;&#12394;&#12356;&#22812;&#12418;&#12354;&#12427;&#27875;&#12365;&#12381;&#12358;&#12395;&#12394;&#12427;&#12369;&#12393;  <br />
<br />
&#27704;&#36960;&#12434;&#27704;&#36960;&#12434;&#36942;&#12366;&#12390;&#12418;&#35114;&#12379;&#12394;&#12356;<br />
&#39080;&#12398;&#12394;&#12363;&#31354;&#12398;&#19979;&#24453;&#12388;&#12398;<br />
&#20449;&#12376;&#12383;&#12425;&#20449;&#12376;&#12383;&#12425;&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#31505;&#38996;&#12364;<br />
&#12431;&#12383;&#12375;&#12398;&#33457;&#12395;&#12394;&#12427;&#12363;&#12425;&#12365;&#12387;&#12392;<br />
<br />
&#27704;&#36960;&#12434;&#27704;&#36960;&#12434;&#21682;&#12356;&#12390;&#12418;&#26543;&#12428;&#12394;&#12356;<br />
&#12371;&#12398;&#33016;&#12398;&#12392;&#12365;&#12417;&#12365;&#12399;&#23613;&#12365;&#12394;&#12356;<br />
&#35504;&#12424;&#12426;&#12418;&#35504;&#12424;&#12426;&#12418;&#12354;&#12394;&#12383;&#12434;&#35211;&#12388;&#12417;&#12390;<br />
&#26524;&#12390;&#12375;&#12394;&#12367;&#12371;&#12398;&#27671;&#25345;&#12385;&#12378;&#12387;&#12392;<br /><br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
<b>Flower of Eternity</b><br />
<br />
The seasons move on, leaving<br />
The scent of the flowers blooming pale<br />
The rain has stopped too, clouds in the sky<br />
Are blown gently by the blue breeze<br />
<br />
Both today and tomorrow<br />
Alongside the times we walk<br />
Our trembling thoughts will be there<br />
Unchanging<br />
<br />
Forever Forever<br />
It blooms but never dies<br />
The pounding of my heart never ceases<br />
More than anyone, More than anyone<br />
I gaze at you<br />
With this feeling that never ends<br />
<br />
That day, when we met<br />
How many times in the world<br />
has a miracle like this happened?<br />
Whom shall I thank?<br />
<br />
Ah, I know your future<br />
will be perfect for me<br />
There will be nights when I can&#39;t say it<br />
Although I may cry<br />
<br />
Forever Forever<br />
It may pass, but it will not fade<br />
In the wind, under the sky, I wait<br />
If I believe If I believe<br />
Then your smile<br />
Will surely become my flower<br />
<br />
Forever Forever<br />
It blooms but never dies<br />
The pounding of my heart never ceases<br />
More than anyone, More than anyone<br />
I gaze at you<br />
With this never ending feeling]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Saigo no Hotaru]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8857/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Mon, 20 Feb 2006 15:38:43 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>@DarkYoh</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8857/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
kaze no neiro ga kikoemasu konna yoru wa tsuki o abite <br />
engawa de omou koto wa sou mada minu anata no koto <br />
nagorioshisou ni sugiru kisetsu o miokuru tabi<br />
mune ni himeta monogatari PEEJI o tsuranemashita<br />
<br />
ima wa tooku hanarete kurasu futari tsunagu no wa<br />
oboroge na ito<br />
koi ni naranai wadachi<br />
<br />
yoi no yami o nutte hikaru<br />
saigo no hotaru sae<br />
anata to meguriau<br />
michi wa kitto terasenai<br />
keredo futari onaji sora de<br />
kyori wa chikaku naru no<br />
sono hi o matte yume o mimasu<br />
<br />
niwasaki de te o kazashitara hotaru ga tomarimashita<br />
yubisaki kara awaku hikari ga koboretemasu<br />
<br />
kono yubi kara anata e ito o hiite matta nara<br />
watashi wa sore o<br />
tadotte tonde iku no<br />
<br />
tsuki wa soshiranu kao o shite<br />
yoru ni michikakete iru<br />
makuramoto no sasayaki<br />
koi no yukue yureteru<br />
iie watashi shinjitemasu<br />
itsuka meguriau to<br />
omoi o idaite yume o mimasu<br />
<br />
yoi no yami o nutte hikaru<br />
saigo no hotaru sae<br />
anata to meguriau<br />
michi wa kitto terasenai<br />
keredo futari onaji sora de<br />
kyori wa chikaku naru no<br />
sono hi o matte yume o mimasu<br /><br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&#39080;&#12398;&#38899;&#33394;&#12364;&#32884;&#12371;&#12360;&#12414;&#12377;&#12288;&#12371;&#12435;&#12394;&#22812;&#12399;&#26376;&#12434;&#28020;&#12403;&#12390;   <br />
&#32257;&#20596;&#12391;&#24605;&#12358;&#12371;&#12392;&#12399;&#12381;&#12358;&#12288;&#12414;&#12384;&#35211;&#12396;&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#12371;&#12392;<br />
&#21517;&#27531;&#24796;&#12375;&#12381;&#12358;&#12395;&#36942;&#12366;&#12427;&#12288;&#23395;&#31680;&#12434;&#35211;&#36865;&#12427;&#12383;&#12403;<br />
&#33016;&#12395;&#31192;&#12417;&#12383;&#29289;&#35486;&#12288;&#38913;&#12434;&#36899;&#12397;&#12414;&#12375;&#12383;<br />
<br />
&#20170;&#12399;&#36960;&#12367;&#38626;&#12428;&#12390;&#12288;&#26286;&#12425;&#12377;&#20108;&#20154;&#12288;&#32331;&#12368;&#12398;&#12399;<br />
&#26407;&#12370;&#12394;&#31992;<br />
&#24651;&#12395;&#12394;&#12425;&#12394;&#12356;&#36685;<br />
<br />
&#23477;&#12398;&#38343;&#12434;&#32299;&#12387;&#12390;&#20809;&#12427;<br />
&#26368;&#24460;&#12398;&#34509;&#12373;&#12360;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12392;&#12417;&#12368;&#12426;&#36898;&#12358;<br />
&#36947;&#12399;&#12288;&#12365;&#12387;&#12392;&#12288;&#29031;&#12425;&#12379;&#12394;&#12356;<br />
&#12369;&#12428;&#12393;&#12288;&#20108;&#20154;&#12288;&#21516;&#12376;&#31354;&#12391;<br />
&#36317;&#38626;&#12399;&#36817;&#12367;&#12394;&#12427;&#12398;<br />
&#12381;&#12398;&#26085;&#12434;&#24453;&#12387;&#12390;&#12288;&#22818;&#12434;&#35211;&#12414;&#12377;<br />
<br />
&#24237;&#20808;&#12391;&#25163;&#12434;&#12363;&#12374;&#12375;&#12383;&#12425;&#12288;&#34509;&#12364;&#20572;&#12426;&#12414;&#12375;&#12383;<br />
&#25351;&#20808;&#12363;&#12425;&#28129;&#12367;&#12288;&#20809;&#12364;&#12371;&#12412;&#12428;&#12390;&#12414;&#12377;<br />
<br />
&#12371;&#12398;&#25351;&#12363;&#12425;&#12354;&#12394;&#12383;&#12408;&#12288;&#31992;&#12434;&#24341;&#12356;&#12390;&#24453;&#12387;&#12383;&#12394;&#12425;<br />
&#31169;&#12399;&#12381;&#12428;&#12434;<br />
&#36799;&#12387;&#12390;&#39131;&#12435;&#12391;&#12356;&#12367;&#12398;<br />
<br />
&#26376;&#12399;&#32032;&#30693;&#12425;&#12396;&#38996;&#12434;&#12375;&#12390;<br />
&#22812;&#12395;&#28288;&#12385;&#12363;&#12369;&#12390;&#12356;&#12427;<br />
&#26517;&#12418;&#12392;&#12398;&#12373;&#12373;&#12420;&#12365;<br />
&#24651;&#12398;&#12288;&#34892;&#26041;&#12288;&#25594;&#12428;&#12390;&#12427;<br />
&#12356;&#12356;&#12360;&#12288;&#31169;&#12288;&#20449;&#12376;&#12390;&#12414;&#12377;<br />
&#12356;&#12388;&#12363;&#12417;&#12368;&#12426;&#36898;&#12358;&#12392;<br />
&#24605;&#12356;&#12434;&#25265;&#12356;&#12390;&#12288;&#22818;&#12434;&#35211;&#12414;&#12377;<br />
<br />
&#23477;&#12398;&#38343;&#12434;&#32299;&#12387;&#12390;&#20809;&#12427;<br />
&#26368;&#24460;&#12398;&#34509;&#12373;&#12360;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12392;&#12417;&#12368;&#12426;&#36898;&#12358;<br />
&#36947;&#12399;&#12288;&#12365;&#12387;&#12392;&#12288;&#29031;&#12425;&#12379;&#12394;&#12356;<br />
&#12369;&#12428;&#12393;&#12288;&#20108;&#20154;&#12288;&#21516;&#12376;&#31354;&#12391;<br />
&#36317;&#38626;&#12399;&#36817;&#12367;&#12394;&#12427;&#12398;<br />
&#12381;&#12398;&#26085;&#12434;&#24453;&#12387;&#12390;&#12288;&#22818;&#12434;&#35211;&#12414;&#12377;]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Namo shirenu hana - ED]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8856/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Mon, 20 Feb 2006 15:38:13 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>@DarkYoh</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8856/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Konoyode ichiban <br />
yowai monowa nani?<br />
Sore demo futari wo mamoru tameni aru<br />
Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anatano koede kikitakute<br />
<br />
Dakara aidato itte sore wa aidato itte<br />
Namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo<br />
Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte<br />
Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai ai wo<br />
<br />
Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara<br />
Anata no tonaride waratte kizamitai<br />
Totsuzen afuredasu namida sae anata no koede kagayakuno<br />
<br />
Dakara aidato itte sore wa aidato itte<br />
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo<br />
Meguriau tte itsumo sobani aru tte<br />
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho e futari de michibiku aiwo~~<br />
<br />
Anata no koe de kikitakute<br />
Aidato itte sore wa aidato itte<br />
Namo shirenu hanatachi to onaji youna futari demo<br />
Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte<br />
Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai aiwo~~<br /><br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&#12371;&#12398;&#19990;&#12391;&#19968;&#30058;&#24369;&#12356;&#12418;&#12398;&#12399;&#20309;&#65311;<br />
&#12381;&#12428;&#12391;&#12418;&#20108;&#20154;&#12434;&#23432;&#12427;&#28858;&#12395;&#12354;&#12427;<br />
<br />
&#26143;&#12398;&#25968;&#31243;&#12354;&#12427;&#35328;&#33865;&#12363;&#12425;&#12288;&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#22768;&#12391;&#32862;&#12365;&#12383;&#12367;&#12390;<br />
<br />
&#12384;&#12363;&#12425;&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;&#12381;&#12428;&#12399;&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;<br />
&#21517;&#12418;&#30693;&#12428;&#12396;&#33457;&#36948;&#12392;&#21516;&#12376;&#27096;&#12394;&#20108;&#20154;&#12391;&#12418;<br />
<br />
&#24651;&#12434;&#12377;&#12427;&#12387;&#12390;&#12392;&#12390;&#12418;&#24375;&#12367;&#12394;&#12427;&#12387;&#12390;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12395;&#12418;&#21516;&#12376;&#20107;&#12434;&#24863;&#12376;&#12390;&#12411;&#12375;&#12356;&#12363;&#12425;&#12288;&#23567;&#12373;&#12367;&#20762;&#12356;&#24859;&#12434;  <br />
<br />
&#12383;&#12392;&#12360;&#12400;&#26410;&#26469;&#12434;&#22793;&#12360;&#12427;&#26178;&#38291;&#12394;&#12425;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#38563;&#12391;&#31505;&#12387;&#12390;&#21051;&#12415;&#12383;&#12356;<br />
<br />
&#31361;&#28982;&#28322;&#12428;&#20986;&#12377;&#28057;&#12373;&#12360;&#12288;&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#22768;&#12391;&#36637;&#12367;&#12398;<br />
<br />
&#12384;&#12363;&#12425;&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;&#12381;&#12428;&#12399;&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;<br />
&#12354;&#12390;&#12418;&#12394;&#12367;&#27969;&#12428;&#12427;&#27700;&#12392;&#21516;&#12376;&#27096;&#12394;&#20108;&#20154;&#12391;&#12418;<br />
<br />
&#12417;&#12368;&#12426;&#36898;&#12358;&#12387;&#12390;&#12356;&#12388;&#12418;&#12381;&#12400;&#12395;&#12354;&#12427;&#12387;&#12390;<br />
&#12373;&#12373;&#12420;&#12363;&#12394;&#24184;&#12379;&#12364;&#39080;&#12395;&#25594;&#12428;&#12427;&#22580;&#25152;&#12408;&#12288;&#20108;&#20154;&#12391;&#23566;&#12367;&#24859;&#12434;<br />
<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#22768;&#12364;&#32862;&#12365;&#12383;&#12367;&#12390;<br />
<br />
&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;&#12381;&#12428;&#12399;&#24859;&#12384;&#12392;&#35328;&#12387;&#12390;<br />
&#21517;&#12418;&#30693;&#12428;&#12396;&#33457;&#36948;&#12392;&#21516;&#12376;&#27096;&#12394;&#20108;&#20154;&#12391;&#12418;<br />
<br />
&#24651;&#12434;&#12377;&#12427;&#12387;&#12390;&#12392;&#12390;&#12418;&#24375;&#12367;&#12394;&#12427;&#12387;&#12390;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12395;&#12418;&#21516;&#12376;&#20107;&#12434;&#24863;&#12376;&#12390;&#12411;&#12375;&#12356;&#12363;&#12425;&#12288;&#23567;&#12373;&#12367;&#20762;&#12356;&#24859;&#12434;<br /><br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
<b>Anonymous Flower</b><br />
<br />
What is the most delicate thing in this world?<br />
Even so, it is there to protect us<br />
<br />
Even out of the words as numerous as stars<br />
I want to hear it from your voice<br />
<br />
So tell me it&#39;s love<br />
Tell me that&#39;s love<br />
Even though we&#39;re like two anonymous flowers<br />
<br />
To fall in love<br />
To be so strong<br />
Because I want you to feel the same thing too<br />
This tiny fleeting love<br />
<br />
Suppose it&#39;s time to change the future<br />
I want to laugh by your side and change it too<br />
<br />
Even if my tears suddenly overflow<br />
I&#39;ll shine with a word from you<br />
<br />
So tell me it&#39;s love<br />
Tell me that&#39;s love<br />
Even if we&#39;re like meandering flowing water<br />
<br />
Tell me we&#39;ll meet<br />
Tell me you&#39;ll always be there<br />
This love that leads the two of us<br />
to a place of gentle happiness, touched by the wind<br />
<br />
I want to hear it from your voice<br />
<br />
Tell me it&#39;s love<br />
Tell me that&#39;s love<br />
Even though we&#39;re like two anonymous flowers<br />
<br />
Tell me you&#39;re going to love<br />
Tell me you&#39;re going to be strong<br />
Because I want you to feel the same thing too<br />
This tiny fleeting love]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ai Yori Aoshi] Furimuite mo ii desu ka]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8855/</link>
                    <category>ai-yori-aoshi</category>
                    <pubDate>Mon, 20 Feb 2006 15:37:37 -0800</pubDate>
                    <dc:creator>@DarkYoh</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8855/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
komorebi aruitetara<br />
okashina yume o mitan desu<br />
kyuu ni anata watashi no moto<br />
satte iku yume desu<br />
amari ni okashisugite<br />
namida ga kyuu ni koboretara<br />
doushita no? tte senaka kara<br />
yasashii koe ga suru<br />
<br />
nee ii desu ka<br />
mou ii desu ka<br />
watashi ga furimuita soko ni<br />
tatte iru no wa anata da to shinjite<br />
ii desu ka hontou ni<br />
<br />
nee ii desu ka<br />
mou ii desu ka<br />
watashi ga furimuita kisetsu no naka<br />
anata wa itsumo hohoende<br />
ite kudasai dou ka<br />
<br />
ima made aenakatta<br />
jikan yori mo deatte kara no<br />
toki ga fueru you ni motto<br />
anata no soba ni iru<br />
<br />
nee ii desu ka<br />
mou ii desu ka<br />
watashi ga furimuita senakagoshi ni<br />
anata wa kitto hohoende<br />
ite kuremasu kitto<br />
<br />
anata no kokoro ni sabishisa ga aru no nara sugu <br />
watashi no mune azukete ii<br />
anata o mamoritai<br />
<br />
nee ii desu ka<br />
mou ii desu ka<br />
watashi ga furimuita soko ni<br />
tatte iru no wa anata da to shinjite<br />
ii desu ka hontou ni<br />
<br />
nee ii desu ka<br />
mou ii desu ka<br />
watashi ga furimuita toki ni anata<br />
hohoende, kureru deshou ka<br />
zutto desu yo zutto<br /><br /><b>Letra na escrita Japonesa:</b><br />
&#26408;&#28431;&#12428;&#26085;&#12288;&#27497;&#12356;&#12390;&#12383;&#12425;<br />
&#21487;&#31505;&#12375;&#12394;&#22818;&#12434;&#35211;&#12383;&#12435;&#12391;&#12377;<br />
&#24613;&#12395;&#12354;&#12394;&#12383;&#12288;&#31169;&#12398;&#20803;<br />
&#21435;&#12387;&#12390;&#12356;&#12367;&#22818;&#12391;&#12377;<br />
&#12354;&#12414;&#12426;&#12395;&#21487;&#31505;&#12375;&#12377;&#12366;&#12390;<br />
&#28057;&#12364;&#24613;&#12395;&#12371;&#12412;&#12428;&#12383;&#12425;<br />
&#12393;&#12358;&#12375;&#12383;&#12398;&#65311;&#12387;&#12390;&#32972;&#20013;&#12363;&#12425;<br />
&#20778;&#12375;&#12356;&#22768;&#12364;&#12377;&#12427;<br />
<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#12418;&#12358;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#31169;&#12364;&#25391;&#12426;&#21521;&#12356;&#12383;&#12288;&#12381;&#12371;&#12395;<br />
&#31435;&#12387;&#12390;&#12356;&#12427;&#12398;&#12399;&#12354;&#12394;&#12383;&#12384;&#12392;&#20449;&#12376;&#12390;<br />
&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;&#12288;&#26412;&#24403;&#12395;<br />
<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#12418;&#12358;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#31169;&#12364;&#25391;&#12426;&#21521;&#12356;&#12383;&#12288;&#23395;&#31680;&#12398;&#20013;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12399;&#12356;&#12388;&#12418;&#24494;&#31505;&#12435;&#12391;<br />
&#12356;&#12390;&#12367;&#12384;&#12373;&#12356;&#12288;&#12393;&#12358;&#12363;<br />
<br />
&#20170;&#12414;&#12391;&#12288;&#20250;&#12360;&#12394;&#12363;&#12387;&#12383;<br />
&#26178;&#38291;&#12424;&#12426;&#12418;&#12288;&#20986;&#20250;&#12387;&#12390;&#12363;&#12425;&#12398;<br />
&#26178;&#12364;&#22679;&#12360;&#12427;&#12424;&#12358;&#12395;&#12418;&#12387;&#12392;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#12288;&#20596;&#12395;&#12356;&#12427;<br />
<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#12418;&#12358;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#31169;&#12364;&#25391;&#12426;&#21521;&#12356;&#12383;&#12288;&#32972;&#20013;&#36234;&#12375;&#12395;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12399;&#12365;&#12387;&#12392;&#24494;&#31505;&#12435;&#12391;<br />
&#12356;&#12390;&#12367;&#12428;&#12414;&#12377;&#12288;&#12365;&#12387;&#12392;<br />
<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12398;&#24515;&#12395;&#12288;&#23490;&#12375;&#12373;&#12364;&#12354;&#12427;&#12398;&#12394;&#12425;&#12288;&#12377;&#12368;   <br />
&#31169;&#12398;&#33016;&#12288;&#38928;&#12369;&#12390;&#12356;&#12356;<br />
&#12354;&#12394;&#12383;&#12434;&#23432;&#12426;&#12383;&#12356;<br />
<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#12418;&#12358;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#31169;&#12364;&#25391;&#12426;&#21521;&#12356;&#12383;&#12288;&#12381;&#12371;&#12395;<br />
&#31435;&#12387;&#12390;&#12356;&#12427;&#12398;&#12399;&#12354;&#12394;&#12383;&#12384;&#12392;&#20449;&#12376;&#12390;<br />
&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;&#12288;&#26412;&#24403;&#12395;<br />
<br />
&#12397;&#12360;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#12418;&#12358;&#12288;&#12356;&#12356;&#12391;&#12377;&#12363;<br />
&#31169;&#12364;&#25391;&#12426;&#21521;&#12356;&#12383;&#12288;&#26178;&#12395;&#12354;&#12394;&#12383;<br />
&#24494;&#31505;&#12435;&#12391;&#12289;&#12367;&#12428;&#12427;&#12391;&#12375;&#12423;&#12358;&#12363;<br />
&#12378;&#12387;&#12392;&#12391;&#12377;&#12424;&#12288;&#12378;&#12387;&#12392;]]></description>
                 </item>
    </channel>
</rss>
