<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Letras - Final Fantasy 9 - Últimas Adicionadas</title> 
        <link>http://letras.animespirits.net/games/final-fantasy-9/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Mon, 12 May 2008 15:25:23 -0700</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Letras</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Letras - Final Fantasy 9 - Últimas Adicionadas</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://letras.animespirits.net/games/final-fantasy-9/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Final Fantasy 9] Melodies of Life]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/10846/</link>
                    <category>final-fantasy-9</category>
                    <pubDate>Sat, 26 Aug 2006 15:36:28 -0700</pubDate>
                    <dc:creator>~ArwenWood</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/10846/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Ate mo naku samayotte ita<br />
Tegakari mo naku sagashitsuzuketa<br />
Anata ga kureta omoide o<br />
Kokoro o iyasu uta ni shite<br />
<br />
Yakusoku mo suru koto mo naku<br />
Kawasu kotoba mo kimetari mo sezu<br />
Dakishime, soshite tashikameta<br />
Hibi wa nido to kaeranu<br />
<br />
Kioku no naka no te o furu anata wa<br />
Watashi no na o yobu koto ga dekiru no?<br />
<br />
Afureru sono namida o<br />
Kagayaku yuuki ni kaete<br />
Inochi wa tsuzuku<br />
Yoru o koe<br />
Utagau koto no nai ashita e to tsuzuku<br />
<br />
Tobu tori no mukou no sora e<br />
Ikutsu no kioku azuketa darou<br />
Hakanai kibou mo yume mo<br />
Todokanu basho ni wasurete<br />
<br />
Meguriau no wa guuzen to ieru no?<br />
Wakareru toki ga kanarazu kuru no ni<br />
<br />
Kieyuku unmei de mo<br />
Kimi ga ikite iru kagiri<br />
Inochi wa tsuzuku<br />
Eien ni<br />
Sono chikara no kagiri ni doko made mo<br />
<br />
Watashi ga shinou to mo<br />
Kimi ga ikite iru kagiri<br />
Inochi wa tsuzuku<br />
Eien ni<br />
Sono chikara no kagiri ni doko made mo tsuzuku<br /><br /><b>Tradução para o Português</b><br />
Eu estive vagando sem rumo<br />
Eu fiquei procurando, apesar de não ter pistas<br />
Transformei as memórias que você me deu<br />
Numa música pra curar meu coração<br />
<br />
Sem prometer<br />
Sem decidir que palavras dizer<br />
Você me segurou - e então fiquei certo<br />
Que nunca voltaremos aqueles dias<br />
<br />
Você, acenando com sua mão em minha memória,<br />
Pode chamar o meu nome?<br />
<br />
Transforme essas lágrimas transbordantes<br />
Em coragem retumbante<br />
A vida segue<br />
Através da noite<br />
E continua para um amanhã certo<br />
<br />
Quantas memórias estavam confinadas<br />
Ao céu além dos pássaros voando?<br />
Esperanças e sonhos de vida curta<br />
Estão escondidos num lugar inalcançável<br />
<br />
Você poderia dizer que nosso encontro foi coincidência?<br />
Mesmo que o tempo certamente venha quando partirmos<br />
<br />
Mesmo que o destino seja fugaz<br />
Enquanto você viver<br />
A vida continua<br />
Eternamente<br />
Em qualquer lugar, enquanto você for forte<br />
<br />
Mesmo que eu morra<br />
Enquanto você viver<br />
A vida continua<br />
Eternamente<br />
Continua em qualquer lugar, enquanto você for forte<br />
<br />
(Colaboração do usuário <a href="http://gaby.animespirits.net/" rev="nofollow" target="_blank" class="link">~gaby</a>)]]></description>
                 </item>
    </channel>
</rss>
