ANIME SPIRIT LETRAS

 

Tocar Parar Pedidos & Recados Radio Blast

› Comunidade

Tenha um login para poder acessar todas as opções do site:


 Lembrar Login?


Cadastrar

Nova Senha

› Ferramentas

 Imprimir esta página

› avisos




› Divulgue

Letras

[Sakura Card Captor] Kimi ga Ita Scene - Kinomoto Touya Song


» Adicionado Por: ~Sakura-Lee em: 04/10/2006 às 12:37

» Categoria: Animes/Sakura Card Captor

» Álbum: Indisponível

» Artista: Cerberus (Hisakawa Aya)

» Idioma: Japonês (Romaji) / Japonês / Inglês

» Favoritos: 0


[ Adicionar ao Favorito | Enviar para um Amigo | Reportar ]


Letra em Romaji


Eien no imi wa mada wakaranai kedo
Omoide ni kawaru toki nani ka ga hajimaru yo

Ima demo tokidoki kimi no yume wo miru
Odayaka na hoshi no furu yoru ni
Furimuita kimi wa nani ka iikakete
Sono kage wo asa no hikari keshiteiku
Zutto issho ni itai yo to iemosezu
Damatte te wo furu shika dekinakatta anokoro

Sayonara no kizu ni mune wa itamu kedo
Atarashii deai wo ima wa shinjiteitai

Kisetsu wa megutte me ni utsuru sora wa
Kinou yori mabushii mieta yo
Kimi ga ita shiin ippo fumidashite
Arukidasu mou furikaeri wa shinai
Senaka wo mukete sono ato no tameiki mo
Kimi to sugoshita koto no kinen ni nareba ii ne?

Ashita e to tsuzuku michi wa tooku temo
Atatakai kaze ga soko ni wa fuiteiru

Eien no imi wa mada wakaranai kedo
Omoide ni kawaru toki nani ka ga hajimaru yo

Sayonara no kizu ni mune wa itamu kedo
Atarashii deai wo ima wa shinjiteitai


Letra na escrita Japonesa


&--12300;永遠」の真実が まだわからないけど
思い出にかわる瞬間 何かが始まるよ

今でも時々 君の夢をみる
穏やかな星の降る夜に

振り向いた君は 何か言いかけて
その影を朝の光消していく

ずっといっしょに居たいよと言えもせず
だまって手を振るしかできなった あのころ・・・

「さよなら」の傷に 胸はいたむけど
新しい出逢いを 今は信じていたい

季節はめぐって 目に映る空は
昨日より眩しく見えたよ

君がいた景色 一歩踏み出して
歩き出す もう振り返りはしない

背中を向けてそのあとのため息も
君と過ごしたことの記念になれば いいね?

明日へ続く 道は遠くても
あたたかい風が そこには吹いている

「永遠」の真実が まだわからないけど
思い出にかわる瞬間 何かが始まるよ

「さよなら」の傷に 胸はいたむけど
新しい出逢いを 今は信じていたい


Tradução para o Inglês


A Scene With You

Even though I still don't understand the meaning of "eternity,"
something starts anew when it becomes memories.
Even now, I dream about you at times,
in the nights full of peaceful stars.

You turned towards me and were about to say something,
and that shadow is going to disappear in the morning light.
I couldn't even say, "I want to stay with you forever,"
but to only wave in silence, at that time

Even though my heart hurts from the wound of farewell,
I now want to believe in a new encounter.
Seasons come and go, and the sky that reflects in my eyes
could be seen brighter than yesterday.

From the scene with you, taking a step forward,
I start to walk, without looking back anymore.
The sigh after you turned your back on me,
is it all right to make that a memory of our time spent together as well?
Roads lead into the future, however far,
the warm winds will be blowing in there.

Even though I still don't understand the meaning of "eternity,"
something starts anew when it becomes memories.
Even though my heart hurts from the wound of farewell,
I now want to believe in a new encounter.



Parceiro: Anime Lyrics - Only Animes

Melhor visualizado em: 1024 x 768 pixels
Navegador: I.E. 7.x, Firefox 2.x ou Opera 9.x

XHTML 1.0 CSS 2.0 Firefox Brasil PHP Postgre SQL
AnimeSpirit - Letras
http://letras.animespirits.net
Página gerada em 0.06 segundos - 13 consultas ao Banco
Parte integrante do Portal AnimeSpirit © - Copyright 2001-2008
O AnimeSpirit, em seus termos e regras de cadastro, salienta que somente aceita trabalhos de fans, originais e autorizados. Por isto não responsabiliza-se por quaisquer conteúdos irregulares dos usuários, devendo tais conteúdos serem reportados!