Carregando...
![]()
› Ferramentas
› Divulgue
![]()
» Adicionado Por: ~Loren em: 06/01/2007 às 17:47
» Álbum: Kidou Senshi Gundam Seed Destiny Soundtrack
» Artista: Nami Tamaki
» Idioma: Japonês (Romaji) / Português
» Favoritos: 1
[ Adicionar ao Favorito | Enviar para um Amigo | Reportar ]
Letra em Romaji
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku... Kimi wo omota nara
Machi mo hito mo yume mo kaeteiku jikan ni
Tada sakaratteita
Kotoba wo kasanetemo wakariaenai koto
Mada shiranakatta ne
Kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa
AKIRAMENAIDE&--33; to itta
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku... Kimi wo omota nara
Setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera
Ari no mama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjite
Kimi ga inai hibi ni zutto tachidomatta
Demo arukidashiteru
Kimi to wakachiatta dono guuzen ni mo imi ga
Sou kanarazu atta
Sorezore no yume wo
Kanaete mata meguriau toki
Guuzen wa unmei ni naru
Yabureta yakusoku sae mo chikai ni kaeta nara
Ano bashou de deau toki ano koro no futari ni nareru kana?
YASASHISA ni niteiru natsukashii omokage
Me wo tojite mieru kara te wo furezu aru koto wo shiru kara
Asu ni hagurete kotae ga nani mo mienakutemo
Kimi ni au sono tame ni kasaneteku KYO to iu shinjitsu
Tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru
Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku... Kimi wo omota nara
Setsunaku mune wo sasu sore wa yume no kakera
Ari no mama deaeteta sono kiseki mou ichido shinjite
Tradução para o Português
Quanto mais nos separamos, mais próximo eu me sinto de você
Mesmo que minha solidão seja forte... Eu penso em você
Em um momento em que as ruas, os sonhos e as pessoas mudam
Eu poderia apenas me opôr a eles
Eu ainda não me realizei
Ainda há as coisas que não podem ser traduzidas em palavras
Meus sonhos perdidos de querer te prender a mim
Para eles, você diz "Não desista!"
Quanto mais nos separamos, mais próximo eu me sinto de você
Mesmo que minha solidão seja forte... Eu penso em você
A coisa que perfura a caixa delicada é um fragmento do meu sonho
Acredite outra vez no milagre que é nosso encontro
Nos dias sem você, eu parei de me mexer
Mas agora eu estou andando aqui fora
Todas as coincidências que compartilhamos, certamente
Todas elas têm seus significados
Quando nossos sonhos vêm verdadeiramente, um por um
E nós nos encontrarmos novamente
As coincidências se transformarão em destino
Se as promessas rasgadas puderem transformarem-se em votos
Podemos mudar nós dois ao tempo onde nos encontrávamos neste lugar?
Os rostos que se assemelham à "bondade"
Eu posso ver com meus olhos fechados, sei que está aqui mesmo sem o seu toque
Mesmo que não possa ver que respostas o amanhã irá trazer
Eu carrego a verdade que sei "hoje", a fim de me encontrar com você
Quanto mais nos separamos, mais próximo eu me sinto de você
Mesmo que minha solidão seja forte... Eu penso em você
A coisa que perfura a caixa delicada é um fragmento do meu sonho
Acredite outra vez no milagre que é nosso encontro
![]()
