ANIME SPIRIT LETRAS

 

334 Visitantes Online

› Comunidade

Tenha um login para poder acessar todas as opções do site:


 Lembrar Login?


Cadastrar

Nova Senha

› Favoritos (1)

› Ferramentas

 Imprimir esta página

› avisos




› Divulgue

Letras

[Ah! Megami-sama!] Jitensha - Ova, Tema da Skuld


» Adicionado Por: @DarkYoh em: 20/02/2006 às 19:29

» Categoria: Animes/Ah! Megami-sama!

» Álbum: Ah! My Goddess! '97 Singles Collection

» Artista: Hisakawa Aya (as Skuld)

» Idioma: Japonês (Romaji) / Japonês / Inglês / Português

» Favoritos: 1


[ Adicionar ao Favorito | Enviar para um Amigo | Reportar ]


Letra em Romaji


Handoru pedaru burreki taia cheen
Kiwamete gouriteki na mono

Atarashii waza ga dekita to mise ni kuru
Aitsu ga daiji ni shiteiru norimono

Doro ya ase ni mamiretemo
Kizu ya asa ga itakutemo
Soredemo akiramenaide

Sore ga sugoku sukidakara
Dekiru hazu to shijiteru
Zukin to haato ga yuraida

Jitensha Aitsu no koto wo
Muchuu ni saseru miryoku wa naani
Jitensha fushigina mahou
La la la choppiri kuyashiina

Ano sakamichi no teppen made yukou to
Aitsu ni sasowarete nottemita kedo

Iki ga kirete tsurai dake
Kore no doko ga tanoshii no
Akiramekaketa sono toki

Saka no ue no shiroi hana
Todokisouna kyori dakara
Saigo no chikara wo shibotta

Jitensha sora ga hirogaru
Miorosu machi ni yuuhi ga ochiru
Jitensha kudari no saka wo
La la la kakedashi hajimeta yo

Jitensha kaze ni toketeku
Aitsu no egao mawari no keshiki
Jitensha fushigina mahou
La la la doko made mo
Itsumademo Ikitai na.


Letra na escrita Japonesa


自転車

ハンドル・ペダル・ブレーキ・タイヤ・チェーン
極めて合理的なモノ

新しい技ができたと見せに来る
アイツが大事にしているノリモノ

泥や汗にまみれても
キズやあざがいたくても
それでも あきらめないで

それがすごく好きだから
できるはずと信じてる
ズキンとハートがゆらいだ

自転車 アイツのことを
夢中にさせる 魅力はなあに
自転車 不思議な魔法
LaLaLa ちょっぴり悔しいな

あの坂道のてっぺんまで行こうと
アイツに誘われて乗ってみたけど

息が切れてつらいだけ
これのどこが楽しいの
あきらめかけたその時

坂の上の白い花
届きそうな距離だから
最後の力をしぼった

自転車 空が広がる
見おろす街に 夕日が落ちる
自転車 下りの坂を
LaLaLa かけだしはじめたよ

自転車 風に溶けてく
アイツの笑顔 まわりの景色
自転車 不思議な魔法
LaLaLa このままどこまでも
いつまでも 行きたいな


Tradução para o Inglês


Bicycle

Handles - Pedals - Brakes - Tires - Chain
It's all exceedingly logical.

He's coming to show me his new trick
on the bike he loves

Even if you get covered with mud and sweat...
Even if you hurt with scratches and bruises...
still don't give up on it!

Since he likes it so much,
I'll believe I can do it.
It comes from a pounding heart

Bicycle - What is it about it
that appeals to him so much?
Bicycle - Marvelous magic
LaLaLa It's a little frustrating.

If I go to the top of that steep road
then she'll see me riding like she asked me to, but...

Only it's so hard, I'm losing my breath.
I think it's nice right where I am.
I started to give up that time.

I made it all the way
up the hill of white flowers
by squeezing out my last bit of strength.

Bicycle - The sky unfurling...
The sun setting in the city below...
Bicycle - It was the first time
LaLaLa I'd started riding downhill!

Bicycle - Melting into the wind...
His smiling face, the scenery around me...
Bicycle - Wondrous magic
LaLaLa No matter where, just like this,
I want to go on forever.


Tradução para o Português


"Bicicleta"

Guidão,pedal,breque,pneu,corrente
Tudo isso é tão lógico.

Aprendi uma nova habilidade e vim mostrar
E esse veículo que você acha tão importante.

Mesmo coberta de barro e suor,
Mesmo que os machucados doam,
Ainda assim eu não vou desistir.

Gosto muito disso,
Por isso acredito que vou conseguir.
Meu capuz e meu coração tremulam.

Bicicleta,o que me fascina,
e me faz adimirar tanto você?
Bicicleta,magia misteriosa.
La la la Não me arrependo nem um pouco.

Até o topo daquela colina quero ir,
Convidada por você,vou tentar subir.

Sem fôlego,difícil,
Quando estava pensando o que é divertido nisso
e quase desistindo,

No topo da colina,uma flor branca,
Parecia que eu podia vencer a distância,
Então,busquei minhas últimas forças.

Bicicleta,o céu se estende
Olhando para baixo,o sol se põe por sobre a estrada.
Bicicleta,descer a colina
La la la Comecei a correr.

Bicicleta,se desfazendo na brisa,
O seu sorriso, a paisagem ao redor
Bicicleta,magia misteriosa.
La la la Aonde for,
Para sempre quero ir.



Parceiro: Anime Lyrics - Only Animes

Melhor visualizado em: 1024 x 768 pixels
Navegador: I.E. 7.x, Firefox 2.x ou Opera 9.x

XHTML 1.0 CSS 2.0 Firefox Brasil PHP MySQL
AnimeSpirit - Letras
http://letras.animespirits.net
Parte integrante do Portal AnimeSpirit © - Copyright 2001-2008
O AnimeSpirit, em seus termos e regras de cadastro, salienta que somente aceita trabalhos de fans, originais e autorizados. Por isto não responsabiliza-se por quaisquer conteúdos irregulares dos usuários, devendo tais conteúdos serem reportados!