ANIME SPIRIT LETRAS

 

685 Visitantes Online

› Comunidade

Tenha um login para poder acessar todas as opções do site:


 Lembrar Login?


Cadastrar

Nova Senha

› Favoritos (9)

› Ferramentas

 Imprimir esta página

› avisos




› Divulgue

Letras

[Dragon Ball GT]Dan Dan Kokoro Hikareteku-JP;IG;PT


» Adicionado Por: ~Musa-sama em: 24/05/2006 às 00:05

» Categoria: Animes/Dragon Ball

» Álbum: Indisponível

» Artista: Indisponível

» Idioma: Japonês (Romaji) / Japonês / Inglês / Português

» Favoritos: 9


[ Adicionar ao Favorito | Enviar para um Amigo | Reportar ]


Letra em Romaji


Dan Dan Kokoro Hikareteku
Abertura

Dan Dan kokoro hikareteku
sono mabushii egao ni
hatenai yami kara tobidasou Hold my hand
Kimi to deatta toki
kodomo no koro taisetsu ni omotteita basho wo omoidashitanda
Boku to odottekurenai ka
Hikari to kage no Winding road ima demo aitsu ni muchu nano ?
Sukoshi dake furimukitaku naru youna toki mo aru kedo
ai to yuki to hotori wo motte tatakau yo

Dan Dan kokoro hitareteku
kono hoshi no kibou no kakera
kitto daremo ga eien wo te ni iretai
Zen Zen kinishinai furi shitemo
hora kimi ni koi shiteru
hatenai yami kara tobidasou Hold your hand

Okotta kao mo tsukarteru kimi mo suki dakedo
ana ni tobashiteikite daijobu kana to omou
boku wa... nanigenai shigusa ni furimawasareteru sea side blue
soredemo aitsu ni muchu nano ?
motto kikitai koto ga atta no ni
futari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo

Dan Dan kokoro hikareteku
jibun demo fushiginan dakedo
nani ka aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku naru
Zen Zen kinonai furi shitemo
kekkyoku kimi no koto dake miteita
umi no kanata e tobida sou yo Hold my hand


Letra na escrita Japonesa


DAN DAN &--24515;魅かれてく

その眩しい笑顔に

果てない暗闇から飛び出そう Hold
my hand

君と出会ったとき

子供の頃 大切に想っていた景色を思い出したんだ

僕と踊ってくれないか

光と影の Widing Road 今でも あいつに夢中なの?

少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけど

愛と勇気と誇りを持って闘うよ

DAN DAN 心魅かれてく

この宇宙の希望のかけら

きっと誰もが 永遠を手に入れたい

ZEN ZEN
気にしないフリしても

ほら君に恋してる

果てない暗闇から飛び出そう Hold
your hand

怒った顔も疲れてる君も好きだけど

あんなに飛ばして生きて 大丈夫かなと思う

僕は…何気ない行動に振り回されてる sea
side blue

それでも あいつに夢中なの?

もっと聞きたいことがあったのに

二人の会話が 車の音にはばまれて通りに舞うよ

DAN DAN 心魅かれてく

自分でも不思議なんだけど

何かあると一番に 君に電話したくなる

ZEN ZEN 気のないフリしても

結局 君のことだけ見ていた

海の彼方へ 飛び出そうよ Hold
my hand



Tradução para o Inglês


Little by little, I'm falling for
that shiny smile of yours
Why don't you jump out of the endless darkness
and hold my hand

When I first met you
I remember that special place that I always adored
Will you dance me?
Up and down that winding road
Are you still crazy about that guy?
From time to time, there's a moment when I want to look back a little bit
But I will fight for you with love, courage, and pride in my heart

Little by little, I'm falling for
These tiny pieces of the planet with hope
Where people long for eternal love
Even though I pretend not to notice you
Don't you see I'm in love with you?
Let me jump out of the endless darkness
and hold your hand


Tradução para o Português


Pouco a pouco, meu coração se apaixona

Pouco a pouco, meu coração vai se apaixonando
Por esse seu sorriso cintilante
Vamos voar para fora desta escuridão infinita, segure minha mão

Quando me encontrei com você
Me lembrei daquele lugar importante para mim em minha infância
Quer dançar comigo?
Neste caminho que serpenteia entre luz e sombra.
Mesmo agora você está fascinada por ele?
As vezes eu quero olhar para trás, mas
Com amor, coragem e orgulho eu continuo lutando.

Pouco a pouco, meu coração vai se apaixonando
Com o fragmento do desejo deste planeta
Certamente todos querem ser imortais
Mesmo eu fingindo não ligar pra você
Veja, eu te amo.
Vamos voar para fora desta escuridão infinita, de mãos dadas.

Cansado da sua cara de bravo, eu te amo, mas
Será que é seguro viver ignorando isso?
Eu... casualmente te mostro esse azul do mar
Ainda assim você está fascinada por ele?
Tantas coisas que eu queria te perguntar, mas
Não conseguimos conversar por causa dos carros que passam.

Pouco a pouco, meu coração vai se apaixonando
Mesmo para mim, isso é um mistério.
Sempre que acontece alguma coisa, eu quero te ligar.
Mesmo eu fingindo ignorar você
No final das contas, só penso em você
Vamos sair voando na direção do mar, segure minha mão.



Parceiro: Anime Lyrics - Only Animes

Melhor visualizado em: 1024 x 768 pixels
Navegador: I.E. 7.x, Firefox 2.x ou Opera 9.x

XHTML 1.0 CSS 2.0 Firefox Brasil PHP Postgre SQL
AnimeSpirit - Letras
http://letras.animespirits.net
Parte integrante do Portal AnimeSpirit © - Copyright 2001-2008
O AnimeSpirit, em seus termos e regras de cadastro, salienta que somente aceita trabalhos de fans, originais e autorizados. Por isto não responsabiliza-se por quaisquer conteúdos irregulares dos usuários, devendo tais conteúdos serem reportados!